Si j'adore Cavafy, je voue une passion similaire pour Pessoa, poête portugais, contemporain de Cavafy, bien que je l'ai beaucoup moins lu. Je l'avais découvert en 1984, à une époque où peu de traductions étaient disponibles. C'est une amie portugaise qui me l'avait fait connaître.
Cette amie m'avait offert "Visages avec masques" de Fernando Pessoa, traduit et présenté par Armand Guibert(qui n'a apparemment rien à voir avec Hervé Guibert..) . Elle avait recopié au début du livre un poème qui me suit depuis ce temps-là, mais que je n'ai pas trouvé dans ce livre. Je ne sais pas de quels recueils il est extrait, ni à quel hétéronyme il appartient:
Je ne suis rien
Je ne serais jamais rien
Je ne peux vouloir être rien
A part ça, je porte en moi
tous les rêves du monde.
PS: Pessoa a écrit sous divers noms d'auteurs (Alberto Caeiro, Alvaro de Campos, Ricardo Reis, etc...), en développant pour chaque nom une oeuvre très particulière et caractéristique, créant ainsi plusieurs auteurs, qui en fait n'en étaient qu'un seul, d'où le terme d'hétéronymes.
"Porter en soi tous les rêves du monde"...
RépondreSupprimerComme il dit vrai... Légers à une époque, ils sont bien lourds maintenant...
Encore une découverte !
Décidément, tu nous fais passer de bonnes vacances...
Je vais regarder sur le net pour en savoir un peu plus !
Mais finalement tu es un peu comme lui et tu pourrais changer de pseudos !!!!
Un Arthur musique, un Arthur poésie et un Arthur coquin, moi qui voudrait être toutes les femmes à la fois, toi tu es tous les hommes en même temps !
Merci, bises et bonne journée !!
**merci des compliments....
RépondreSupprimer**pour la suite, voir le post de ce soir....
tu m'inspires beaucoup..merci de tes remarques qui font réagir (dans le bon sens du terme)